性別中立是世界趨勢!英牛津辭典考慮將「Mx」納入正式稱謂 | 性別平等、性別、兩性、男女、Mx | 私話題 | 妞新聞 niusnews

英語上,我們習慣用「Mr」、「Mrs」、「Ms」、「Miss」等稱謂來表達對一個人的尊敬與禮貌。不過,未來還會再多一個「Mx」的用法,專 性別平等、性別、兩性、男女、Mx

妞新聞
會員登入
手機版選單 妞新聞 搜尋
最新
熱門
新鮮事
美人計
可愛
娛樂圈
私話題
微文青
手機小姐
愛玩妞
電影帕帕控
妞新聞 X
會員專區 會員登入/註冊
fb ig youtube
主要頻道
來去逛逛
對的時間邂逅愛情
品牌好康與新訊
專屬女孩的活動
文創、手作、生活小物
跟模特兒,學習美麗生活
女孩風格,玩出生活新主張
劇迷的口袋指南
女孩們專用的時尚影音平台
內頁圖檔30if0fj3 內頁圖檔3fjgfg04 內頁圖檔3pz0p0z2 內頁圖檔3gphghg5

性別中立是世界趨勢!英牛津辭典考慮將「Mx」納入正式稱謂

2015-05-12

活動推廣

英語上,我們習慣用「Mr」、「Mrs」、「Ms」、「Miss」等稱謂來表達對一個人的尊敬與禮貌。不過,未來還會再多一個「Mx」的用法,專門代表跨性別或中性者。

Photo Source: Confessions of a Transgender -mccluresmagazine

 

最近英國多個官方單位,包括車輛牌照管理局,皇家郵局(Royal Mail)、就業暨養老金事務部、國家醫療保健服務(NHS)等等,以及一些知名銀行和大學,都正式承認接受「Mx.」作為跨性別者或不願表達性別者的尊稱格式。

 

皇家郵局從兩年前開始,因應民眾的需求,在線上登記欄位上新增「Mx」這個稱謂選項。英國最古老的銀行——巴克萊銀行(Barclays),也在自家的信用卡、支票本上,新增了「Mx」這個稱謂。

 

牛津大學2014年起,也開始使用「Mx」一詞,作為正式的中性稱謂,劍橋大學、伯明罕大學也陸續跟進。

 

 

Photo Source: Rogozin, despre câștigătorul Eurovision 2014: Viitorul Europei este „femeia cu barbă” -voceatransilvaniei

在歐洲歌唱大賽拿下冠軍的跨性別歌手Conchita Wurst

 

「牛津英文辭典」助理總編輯Johnathan Dent公開表示,「Mx」是近代史中首見的常用且被普遍接受的新興稱謂。從「Mx」一詞的接受程度來看,表現出英文語言的與時俱進,隨著社會文化和人們的需求而發生改變。

 

Photo Source: Transgender Identity -engaged-brains

今年3月,瑞典率先在全球開創首例,在詞典中加入性別中立代名詞hen,是瑞典文的「han」和「hon」混合而成的新詞。以這樣的風潮看來,承認跨性別者的存在、以及性別界線的模糊,是當代社會必然的趨勢之一。

 

Source: Hen (pronoun) -WikipediaGender neutral honorific Mx 'to be included' in the Oxford English Dictionary alongside Mr, Ms and Mrs and Miss -independentThe Oxford English Dictionary has officially added the gender-neutral title ‘Mx’ -news.com.au

留言回應

閱讀更多
fb
top
使用facebook帳號登入
帳號
密碼
妞會員登入 忘記密碼
註冊
會員註冊
信箱
密碼
密碼確認
完成註冊 使用facebook帳號登入 忘記密碼
登入
使用facebook帳號登入
註冊信箱
更改密碼連結將寄送至您註冊時使用
的信箱,請點擊信內連結前往修改密碼
寄送修改密碼連結 登入
註冊