「社交距離」英文怎麼說?防疫關鍵字一次學會!

女孩的心動發現

Search

tags
Follow Us _
Follow Us _
service4n@niusnews.com
106 台北市大安區復興南路二段45號11樓
@2024 niusnews

天天妞一下,天天好心情

天天妞一下,天天好心情
service4n@niusnews.com
105 台北市松山區復興北路143號11樓
@2024 niusnews

「社交距離」英文怎麼說?防疫關鍵字一次學會!

「社交距離」英文怎麼說?防疫關鍵字一次學會! 防疫、單字、英文、社交、social distancing
心動瞬間_

搶購、保持社交距離的英文怎麼說?

隔離、檢疫的差別又是什麼?
一起在家防疫學英文!拒當 covidiot

1. social distancing 保持社交距離

 

形容詞 social 有「社交的,交際的」的意思,而 distance (距離) 作為動詞使用時表示「疏遠;保持距離」,所以 social distancing 就是「保持社交距離」。social distancing 包含少出門、少參加聚會、少與人接觸,並且與他人保持兩公尺以上的安全距離,以此降低肢體接觸及飛沫傳遞的風險,達到預防傳染性疾病擴散的效果。在疫情肆虐期間,就算身體健康無恙,人人都該做好 social distancing、妥善保持社交距離,便能減緩疾病蔓延、控制疫情。

 

  • When it comes to fighting the pandemic, everybody should do their part. This includes social distancing and washing your hands correctly.
    防疫之戰人人有責,大家都該正確洗手並保持社交距離。

 

2. isolation 隔離、quarantine 檢疫、shelter in place 就地防護、stay at home 居家防護

isolation 為名詞,其動詞形為 isolate,意思是「隔離」。防疫期間,確診個案或是確診個案之接觸者,需進行隔離。此次 COVID-19 全球流行疫情中,確診的重症患者會被送醫進行隔離治療,而輕症患者及患者接觸者則會被要求進行 self-isolation (自主隔離,居家隔離),完全不得外出。

 

  • Anyone in contact with a COVID-19 patient should self-isolate for 14 days.
    任何與 COVID-19 病患接觸者需自主隔離 14 天。

quarantine 動名詞同形,意思是「隔離檢疫」。quarantine 針對自病毒流行之地區或國家返回者,由於可能曾暴露於病毒中並有挾帶病原的風險,而被要求隔離觀察檢疫。自病毒流行之地區或國家返回者可能會被送至特定醫療檢疫機構,或是待在家中進行 self-quarantine (自我檢疫,居家檢疫),一樣完全不得外出。

 

  • People repatriated from foreign countries need to self-quarantine for 14 days.
    自外國遣返的民眾需居家檢疫 14 天。

shelter in place 為行政命令中的動詞慣用語,意指「就地避難」,而「就地避難令」的英文是 shelter-in-place order。shelter-in-place order 通常是為了因應暫時性的重大天災人禍 ── 例如颶風、化學物質爆炸或是大規模槍擊屠殺等 ── 而限制該地區民眾不得離開所在之建築、無論任何理由皆不得外出,以保持安全。在此次 COVID-19 疫情中,國際間些許地區及城市都發布了 shelter-in-place order,限制所有居民在家中防疫,不得外出。然而,不同地區或城市針對此次疫情的 shelter-in-place order 規定內容會有所出入,某些地區的規範和小 V 接下來要解釋的 stay-at-home order 相同。

 

  • The city is ordered to shelter in place due to the pandemic.
    由於傳染病肆虐,該城市下令居民就地必難。

stay at home 在行政命令中指的是「居家防護」。stay-at-home order 是「居家令」,規定所有民眾非必要不得外出。目前國際間許多地區都頒布了 stay-at-home order,根據該命令關閉了電影院、酒吧及百貨公司等非民生必需之營業場所,並規定民眾除了採買生活必需品或就醫等必要活動之外不得外出,且外出時須妥善與他人保持社交距離。

 

  • The local authority has announced a stay-at-home order, and no one should go outside if it’s non-essential.
    地方當局實施了居家令,非必要時不應出門。

3. lockdown 封城

 

名詞 lockdown 意思是因緊急況導致的特定建築或區域封鎖,也就是所謂的「封樓」或「封城」。COVID-19 蔓延全球之際,許多疫情衝擊最為嚴重的城市甚至國家都實施 lockdown,全面禁止出入該地區,以加強控制疫情。

 

  • Many cities and countries around the world have gone into lockdown because of the COVID-19 pandemic.
    需多城市和國家都因 COVID-19 流行疫情而封城鎖國。

4. panic buying 搶購

 

panic 動名詞及形容詞皆為同形,意思是「恐慌 (的),驚慌 (的)」,panic buying 表示因恐慌而大肆非理性採買,也就是所謂的 「搶購」。COVID-19 病毒流行,在全球造成了一連串的 panic buying 風潮,搶購物品包含了 medical mask (醫療口罩)、alcohol-based hand sanitizer (酒精乾洗手)、toilet paper (衛生紙)、grocery (食品雜貨) 等。小 V 在這裡呼籲大家,各類物資夠用就好,不需搶購囤貨,請將物資留給需要的人。

 

  • I was planning to do some panic buying until I checked my bank account. Now, all I can do is panic.
    我本來打算驚慌搶購物資,但看了看銀行存款後,我窮得只能驚慌。(取自網路笑話)

5. covidiot 防疫白癡

 

covidiot 是近期才在網路上被創造出來的用字,結合了 COVID-19 和 idiot (白癡,笨蛋)。covidiot 用來指稱在 COVID-19 大流行期間,忽視所有大眾衛生安全相關警告、不管 social distancing 原則、不進行居家檢疫隔離造成防疫缺口或是瘋狂搶購物資的笨蛋白癡。大家也可以參考 Urban Dictionary 上針對此字更多的說明。

 

  • (On the phone)
    A: Hey! I finally got back from Italy. Are you up for a party tonight?
    B: Dude! You’re such a covidiot! Social distancing!
    電話中…
    A: 嘿,我終於從義大利回來了!晚上要不要來開趴?
    B: 拜託!你真的是個防疫白癡欸!要保持社交距離!

 

以上的防疫用語大家都學會了嗎?
大家一起 stay home, stay safe
勤洗手、出門戴口罩,防疫由你我做起!COVID-19 退散!

 

【延伸閱讀】
來 VoiceTube 世界英語日求籤,測你哪裡卡到英?
想防疫在家學英文?380 萬人都用 VoiceTube 看影片學英語!

share

2024行李打包攻略,內行人都懂得必帶神物,飛機上、異地美景、玩水遊樂都少不了它

2024行李打包攻略,內行人都懂得必帶神物,飛機上、異地美景、玩水遊樂都少不了它 ag耳機、真無線藍牙耳機、耳罩式耳機、抗噪耳機、日本、出國、獨旅
share
心動瞬間_

出遊必帶神物推推!
有了ag耳機替整趟旅遊更加分ㄌ~

持續發燒的旅遊熱潮你有跟上嗎?不論是去日韓、東南亞或歐美等,旅遊功課都得做足做滿,尤其別小看前面的收拾整理,學問可深了,妞編就要來分享2024行李打包攻略,介紹內行人都懂得必帶神物,有了它不僅加分機場穿搭時尚Look,飛機上使用還可以降噪讓感官享受直接升級頭等艙,有出國旅遊規劃的妞妞們可千萬要筆記,旅行包裏必備RRRRR

 

 

#出國旅遊必備神物!

不只是耳機同時也是時尚配件♡

這款網友力薦出國旅遊必備的神物就是【ag COTSUBU(悠豆) MK2真無線藍牙耳機】及【日本final – UX2000 降噪頭戴式耳機】,近期流行鬆弛感life style,機場穿搭當然也少不了時尚Look造型,隨意穿上簡約休閒的襯衫搭配質感耳罩,拖著行李走在往機場的道路上,都會不經意散發出一股高階悠閒、靜奢時尚的迷人氣息,讓旁人忍不住都想多看幾眼 (笑) 而且【日本final – UX2000 降噪頭戴式耳機】使用Hybrid複合式降噪技術,透過徹底追求驅動單元的音響特性,成功抑制長期聽藍芽耳機而感到疲乏的聲音,同時實現更加深沉的低音讓音質的流暢度達到完美平衡;妞妞們搭乘飛機時如果擔心耳朵不舒服,也可以在未播放音樂的情況下,單獨開啟耳機的主動降噪功能提高隔音效能,享受安靜的聆聽時刻,增加飛行時的舒適度。

 

到了異地後,風景名勝絕對是不可少的必訪地點。妞編特別喜歡附有游泳池、沙灘、海邊的飯店住宿,在暖風和煦、陽光燦爛的晴空萬里下,戴著質感耳罩,眺望遠方那美不勝收的風景,恣意快活的chill~加上【日本final – UX2000 降噪頭戴式耳機】可隨著使用者頭部的大小和形狀,靈活地進行上下調整與左右旋轉,完美貼合各種頭形,幫助降低長時間配戴的壓迫感,一次充電最高可以維持60小時,讓妞妞們盡情享受音樂。

 

 

#想聽就聽!高級音質隨身帶著走~

想聽就有~太方便了

除了飯店泳池,有些國外飯店的健身房也很值得去溜一溜 (不能放過異域風情的帥哥們XD),異地街景也很適合慢跑運動,這時候戴上一副兼顧音質與舒適度的【ag COTSUBU(悠豆) MK2真無線藍牙耳機】,堪稱這個系列中最輕巧的商品,讓你外出也能無負擔的攜帶~耳機與耳道的緊密結合,讓配戴的時候不會覺得耳朵有異物感!另外也因為「耳廓服貼調整結構」讓你不論是"垂直"或"水平"位置配戴都能夠完美的服貼於耳廓~所以即便沒有主動降噪功能,也能隔絕環境噪音,沈浸在自我的音樂饗宴中!



#在旅遊的過程中增加精彩亮點!

不會出錯的繽紛亮眼配色~

而且【ag COTSUBU(悠豆) MK2真無線藍牙耳機】選用繽紛馬卡龍色系,多巴胺的亮眼設計讓耳機也成為日常穿搭的時髦配件之一;另外耳機搭載了「關閉觸控感應」新功能,輕鬆觸控就可以播放/暫停,降低配戴時按壓按鈕的不適感~此外連續輕觸五次可開啟「關閉觸控感應功能」,隨後的觸控操作、LED顯示燈以及語音功能也將被關閉,再次連續輕觸五次即可恢復到正常模式。貼心的設計除了可防止無意觸摸耳機造成的困擾外,也能提升專注力!讓使用上更加的方便~戴著耳機漫步在異國風情十足的街道上,沉浸在旅遊放鬆的慢活氛圍中,聽著輕快悅耳的音樂聲特別解壓,如果不想被旁人打擾 (社恐是膩?!) ,戴著真無線藍牙耳機絕對是一個必備的行頭!

要出國的妞妞們,旅行包記得就帶上【ag COTSUBU(悠豆) MK2真無線藍牙耳機】及【日本final – UX2000 降噪頭戴式耳機】一機直接幫你開啟多功能運用模式,讓你飛機上、異地美景、玩水遊樂都少不了它!

 

 

 

旅遊必帶神物這邊看>>>https://niusne.ws/unlpy

 

 

 

攝影:彭琪芳

 
share
妞活動 _
贊助商廣告
贊助商廣告
latest news _
latest
READ MORE
New Member_
加入會員
歡迎使用fb帳號直接註冊加入會員。提醒您,別忘了驗證您的手機號碼,才擁有妞活動抽獎資格唷!
同意收到妞新聞電子報
已了解並同意 妞新聞會員權益聲明與隱私權條款
妞會員註冊
FACEBOOK快速註冊
粉墨誌女生研究室
Q.
姓名:
Email:
生日:西元
性別:
*請務必確認個人抽獎資料之正確性,若資料不全或錯誤,致無法核對、通知活動相關訊息或送達獎項,視同放棄中獎資格。
下一題