〈流星雨〉居然是翻唱歌曲?9首從日本歌改編的華語金曲 | 翻唱、日本、台灣、經典、歌曲 | 微文青 | 妞新聞 niusnews

台灣有許多經典K歌都是改編日本歌曲,就連妞編輯的爸爸媽媽常聽的台語歌多半都是從日本演歌翻唱而來。當這些日本歌填上中文歌詞後,更能透 翻唱、日本、台灣、經典、歌曲

妞新聞
會員登入
手機版選單 妞新聞 搜尋
最新
熱門
新鮮事
美人計
可愛
娛樂圈
私話題
微文青
手機小姐
愛玩妞
電影帕帕控
妞新聞 X
會員專區 會員登入/註冊
fb ig youtube
主要頻道
來去逛逛
品牌好康與新訊
專屬女孩的活動
文創、手作、生活小物
跟模特兒,學習美麗生活
女孩風格,玩出生活新主張
劇迷的口袋指南
女孩們專用的時尚影音平台
內頁圖檔2xyiyjc5

〈流星雨〉居然是翻唱歌曲?9首從日本歌改編的華語金曲

2015-02-10

台灣有許多經典K歌都是改編日本歌曲,就連妞編輯的爸爸媽媽常聽的台語歌多半都是從日本演歌翻唱而來。當這些日本歌填上中文歌詞後,更能透過大眾共通的語言產生共鳴。現在妞編輯將帶你來聽聽這9首耳熟能詳的經典歌曲,考考你是否不只聽過,還都會哼上幾句!

Photo Source:The original flower boys - F4 - report card before their big reunion - straitstimes

 




原曲:中島美嘉〈雪の華〉

 

改編為:蔡淳佳〈對不起,我愛你〉


 

 


 

 

 

 

原曲:SMAP〈世界に一つだけの花〉

 

改編成:張棟樑〈only one〉


 

 


 

 

 

 

原曲:中島美雪〈銀の龍の背に乗って〉

 

改編成:范瑋琪〈最初的夢想〉

 


 


 

 

 

原曲:南方之星〈真夏の果実〉

 

 

改編成:張學友〈每天愛你多一些〉


日本國寶級樂團和華語歌王的演唱,你喜歡哪一個版本呢?

 



 

 

 

原曲:過亞彌乃〈風になる〉


〈風になる〉是吉卜力電影《貓的報恩》中的插曲之一,輕快的曲調和歌聲,讓你也想要成為自由的風去冒險!

 

改編成:梁靜茹〈大手拉小手〉



 


 

 

 

原曲:美空雲雀〈川の流れのように〉


美空雲雀滄桑的唱腔唱出了真實人生的寫照,就像是我們的生活如同川流一般無法止步,只能往前邁進。



改編成:江美琪〈雙手的溫柔〉





 

 

 

原曲:可苦可樂〈風〉

 

改編成:品冠〈最想念的季節〉


不知道是不是因為品冠在音樂錄影帶中濕身的關係,妞編輯之前看MV的時候都覺得好冷啊。



 




原曲:平井堅〈Gaining Through Losing〉

 

改編成:F4〈流星雨〉


平井堅和F4的版本都好棒啊!(看到吳建豪清湯掛麵的樣子好不習慣)




 

 

 

原曲:BEGIN〈涙そうそう〉


沖繩的療癒系歌姬夏川里美一炮而紅的經典歌曲,但其實原唱是同樣出身沖繩的男歌手BEGIN(比嘉榮昇)喔。

 

改編成:黃品源〈白鷺鷥〉


〈涙そうそう〉改編成中文歌曲後,隨後被黃品源蔡淳佳阿蘭達瓦卓瑪翻唱,三人的唱腔則表現出截然不同的情感狀態。


 

其實因為來自日本的改編歌曲實在太多了,這次妞編輯選出9首的經典翻唱歌曲,你是否都認識呢?妞編輯自己就發現,每首歌都超耳熟能詳的啊…(掉下時代的眼淚)

註:本文之影片及圖片版權皆屬YouTube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!
Tag: 翻唱日本台灣經典歌曲
留言回應

閱讀更多
fb
top
使用facebook帳號登入
帳號
密碼
妞會員登入 忘記密碼
註冊
會員註冊
信箱
密碼
密碼確認
完成註冊 使用facebook帳號登入 忘記密碼
登入
使用facebook帳號登入
註冊信箱
更改密碼連結將寄送至您註冊時使用
的信箱,請點擊信內連結前往修改密碼
寄送修改密碼連結 登入
註冊