李洪基居然拿朴信惠來當賭注?韓綜《認識的哥哥》保齡球場開打!

女孩的心動發現

Search

tags
Follow Us _
Follow Us _
service4n@niusnews.com
110 台北市基隆路二段189號13樓之3
@2025 niusnews

天天妞一下,天天好心情

天天妞一下,天天好心情
service4n@niusnews.com
105 台北市松山區復興北路143號11樓
@2025 niusnews

李洪基居然拿朴信惠來當賭注?韓綜《認識的哥哥》保齡球場開打!

李洪基居然拿朴信惠來當賭注?韓綜《認識的哥哥》保齡球場開打! 李洪基、金希澈、認識的哥哥、朴信惠、保齡球
share
心動瞬間_

好羨慕洪基和希澈的好友誼+洪基跟信惠的好友誼~天噢!所以是只要有一個李洪基,整個韓國娛樂圈的藝人都能變成妞編輯的朋友嗎?!(笑倒)

韓國綜藝《認識的哥哥》新一集節目大家都看了嗎?這次節目邀請到李水京、和FTIsland李洪基來出演噢!在節目播出前妞編輯就超級期待的,因為洪基和希澈要同台,感覺就會爆出很多互相的秘密啊~

source: jtbc

 

 

source: instargam

source: instargam

果不其然,一提問洪基:「活動時,你覺得你的弱點是什麼?」希澈馬上接話:「每次FTIsland要回歸的時候他都很擔心,因為每個女團都有一個他的前女友。」洪基愣了一秒,馬上接話:「都是透過希澈哥介紹的啊!」兩人一言一語互嗆,真的笑翻全場~

 

 

source: jtbc

不過,《認識的哥哥》還是有計畫要挽回一點李洪基的形象的!特別拿出李洪基擅長的「保齡球」,叫《認識的哥哥》成員們來跟李洪基一決高下~李洪基也信誓旦旦的拿出朴信惠跟節目組做賭注,說:「輸了就會叫朴信惠來上節目!」

 

 

source: youtube

source: youtube

source: youtube

source: youtube

在影片中可以看到,李洪基一開始都很有餘韻的在一旁~(還三七步哈哈哈)結果!結果!結果!整個打偏,一瓶都沒有擊倒!

 

 

並且李洪基也實現諾言,在休息時間跟朴信惠通了電話~說:「我拿妳出演當賭注玩遊戲,結果輸了……所以妳一定要出演節目啊!」朴信惠:「你說你拿我做了什麼賭注?!」雖然李洪基模仿朴信惠的時候口氣很兇,但妞編輯不知道為什麼覺得朴信惠就一定會出演節目啊!(畢竟有種友誼叫做李洪基和朴信惠)

 

 

另外,李洪基還在《認識的哥哥》中現場演唱〈愛之痛〉,名品嗓音十年來如一日耶!真的很好聽~希望這次FTIsland十週年回歸大發,妞妞們也要一起為洪基應援噢!

 

 

 【延伸閱讀】

男女間真的有純友情!最佳範例:就是李洪基和朴信惠

果然根本應該女團出道!李洪基換臉TWICE成員無違和

「我很難過但沒喝醉」 洪基酒後吐真言自曝目前單身

「李洪基說要載我去兜風!」 李洪基、阿信為展有愛同框

FTIsland迎出道10週年6月回歸!成員將於5/21來台舉辦見面會

 

 

註:本文之影片及圖片版權皆屬YouTube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!

 

 

 

share

「洗勒哈嘍」變韓文!台灣品牌「6款台韓諧音梗上衣」脆上爆紅,母湯、甘安內超台

「洗勒哈嘍」變韓文!台灣品牌「6款台韓諧音梗上衣」脆上爆紅,母湯、甘安內超台 台韓諧音梗、台灣服飾品牌、台灣諧音梗、諧音梗上衣、脆爆紅
share
心動瞬間_

這也是一種台灣感性吧?

從店名、招牌、品名到各種活動以及廣文案,台灣的「諧音梗風潮」已經沒有極限(笑)!先前甚至還有超商結合日文推出「台日諧音梗廣告」,立刻引爆熱烈討論,沒想到台灣的諧音魂沒有極限,近日居然出現韓文版本,快往下看你Get得到嗎?

 

 

 

一張照「脆上掀熱議」

6色韓文大學T藏諧音彩蛋

source: 50% FIFTY PERCENT

近日有網友在「脆(threads)」上曬出一張照片,照片中可以看到多款不同顏色的上衣上,分別印著韓文、下方註解英文,乍看以為是在韓國的服飾店家中拍攝的,不過懂韓文的網友們一看卻紛紛笑噴,大笑留言表示:「有夠台!」馬上吸引網友們的注意,貼文直接飄出去爆紅~

 

 

 

source: 50% FIFTY PERCENT

source: 50% FIFTY PERCENT

source: youtube

source: youtube

原來這些服飾是來自台灣品牌「50% FIFTY PERCENT」推出的大學T,一共6款用韓文大玩「台韓諧音梗」!寶寶藍色上衣的「무탕」用韓文唸起來就是「母湯」,灰白、奶油米配色款分別印著깜 안네、싸 레 하로,居然是本土流行語:甘安捏、洗勒哈囉,還有「리 씨 레 카오 어?(哩洗勒靠喔?)」、「히 래래(虛累累)」…

 

 

 

source: 50% FIFTY PERCENT

source: 50% FIFTY PERCENT

甚至把台語俗語「歹年冬,厚肖郎」變成韓文「파이 니 당 까우 샤우 랑」,一件可以偷偷罵人又不被發現(?),看懂的網友們紛紛大讚:「太有創意了吧!」、「學了韓文第一次在這找到成就感」、「這是我看過最高級的諧音」,還有人拿給韓國朋友、韓文老師看引發爆笑,甚至鼓吹:「買一件穿去韓國旅遊看路人反應吧!」

 

 

 

註:文章之影片及圖片版權皆屬YouTube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!

 

 

 

share
妞活動 _
贊助商廣告
贊助商廣告
latest news _
latest
READ MORE
New Member_
加入會員
歡迎使用fb帳號直接註冊加入會員。提醒您,別忘了驗證您的手機號碼,才擁有妞活動抽獎資格唷!
同意收到妞新聞電子報
已了解並同意 妞新聞會員權益聲明與隱私權條款
妞會員註冊
FACEBOOK快速註冊
粉墨誌女生研究室
Q.
姓名:
Email:
生日:西元
性別:
*請務必確認個人抽獎資料之正確性,若資料不全或錯誤,致無法核對、通知活動相關訊息或送達獎項,視同放棄中獎資格。
下一題