經典繪本角色比得兔Peter Rabbit,自從1902年誕生以來風行全球多年,不但周邊出不完,作者創作歷程還拍成傳記電影《波特小姐:比得兔的故事》。今年五月日本開張的比得兔官網,角色介紹的部分,比得兔的爸爸卻不是兔子,而是一道派……?

 

以擬人化的手法呈現兔子們的生活,比得兔總是穿著藍色的外套,家庭成員有媽媽跟三個姐姐,而爸爸去哪了呢?

 

從官網截圖畫面我們可以悲傷的看到(嗚),比得兔的爸爸的圖示居然是一道派!其實在第一部作品《比得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)就有提到,比得兔的爸爸被隔壁的農夫麥奎格夫婦給吃掉了。這也是媽媽殷殷告誡孩子們千萬不能跑去麥奎格先生的菜園的原因啊!

 

初版故事中,看得到「兔子爸爸派」被端上桌的畫面。

 

ピーターのおとうさん(マグレガーさんにパイにされた)

翻譯:比得的爸爸(被麥奎格太太做成派吃了)

 

兔肉派其實是英國的傳統料理,作者波特小姐認為這是自然界正常的捕獵景況,真實的將這類的畫面放進故事。不過對於廣大的繪本迷純潔的心靈來說,還是嚇到哭哭了啊~(怎麼有種殘酷版童話的感覺)

 

 

 

Source:ピーターラビットのお父さんは“パイ”にされた こんがり焼けた父親の姿に驚きの声, peterrabbit-japan, 本当は恐い?ピーターラビットに仰天 父親はパイに、甥たちも「皮をはいで頭を…」