日本的「臺灣熱」仍持續中。除了去年的珍珠奶茶狂潮、誠品生活在東京展店,日本民眾對「臺灣味」的需求也延伸到深層的文化與歷史面向,這反映在「臺書日譯」的類型更為多元,不只有繪本、影視小說、推理小說、大河小說、商業畫冊,甚至在今年更出現日文版的「高中臺灣史教科書」。

這一本由三民書局出版的《普通高級中學歷史第一冊》,是2012~2018年高中生使用的臺灣史教科書版本之一,日文版由「雄山閣」出版社引進,今年2月在日本上市,書腰文案說這是「從舊石器時代到現代,了解臺灣歷史的一本書」。

雄山閣談及當初想要引介此書至日本的一個主要原因為,「現今的日本人如果能了解臺灣歴史的話,對日臺交流是非常重要的」,於是在2018年年底主動向三民書局洽談授權出版。雄山閣為求「忠於原味」,在版面設計、文句翻譯上都盡量使日文版與原書一致。

日文版今年2月27日上市以來,曾在日本亞馬遜網路書店「亞洲歷史」類排行榜拿下第一名,有讀者評價本書「非常難能可貴」、「讓人重新檢視日本與臺灣關係的深度」,這正如雄山閣一開始的確信:「本書必定會受到廣泛日本民眾的歡迎,為日臺友好做出貢獻。」

 

圖:三民書局《普通高級中學歷史第一冊》(左)與日文版(圖片來源:三民書局)