「撐下去」變成「快跑」?《復仇者2》翻譯烏龍事件簿

女孩的心動發現

Search

tags
Follow Us _
Follow Us _
service4n@niusnews.com
110 台北市基隆路二段189號13樓之3
@2026 niusnews

天天妞一下,天天好心情

天天妞一下,天天好心情
service4n@niusnews.com
105 台北市松山區復興北路143號11樓
@2026 niusnews

「撐下去」變成「快跑」?《復仇者2》翻譯烏龍事件簿

「撐下去」變成「快跑」?《復仇者2》翻譯烏龍事件簿 復仇者聯盟2:奧創紀元、PTT、中文字幕、翻譯、網友、中國、烏龍、錯誤、avengers age of ultron
share

年度強片《復仇者聯盟2:奧創紀元》於上個月底上映,至今票房已達近8億票房,作為全球最早上映的國家之一,相信大家也貢獻了不少新台幣,只是上映後台灣影迷們皆陸陸續續反映同一個問題:中文字幕的翻譯,怎麼好像怪怪的?



Source:avengers-age-of-ultron-kawarthanow.

先前台灣網友於PTT反映中文翻譯出錯問題,讓整部電影笑料減少甚至走味,舉例幻視出生時的台詞:「I am … I am ...」應該翻為「我就是我,不是幻視亦不是賈維斯。」結果翻譯變成「我是賈維斯」,讓這位超強英雄的初登場變得滑稽、一點氣勢都沒有,除此之外其餘更多因為翻譯不到位,而觀影樂趣大大減少的小瑕疵更是層出不窮。



Source:the-week-in-spandex-captain-america_22-flickeringmyth

而今,於13日上映的中國甚至爆出了更嚴重的翻譯錯誤,一位中國網友(網友們都好強...)微博抱怨大陸字幕的糟糕程度堪比Google翻譯,將美國隊長激勵人心的翻譯:「You get hurt, hurt 'em back. You get killed... walk it off.(如果有人要傷害你,反擊;如果有人要殺你,撐過去。)」譯成:「如果有人要殺你,快跑。」讓隊長掉漆。就連外電The Hollywood Reporter都注意到這個超瞎的烏龍,參考這位中國網友的資料作了一則整理報導:



Source:avengers-age-of-ultron-trailer-thor-mtv

原文:美國隊長說的「I'm home . 」意思應為我回到家了,暗示復仇者聯盟帶給隊長如家般的歸屬感。

陸譯:「我很好。」



原文:東尼的台詞「We may not make it out of this.」意為「這次我們卡關、撐不過去了」

陸譯:「我們可以全身而退了。」



原文:美國隊長因為驚訝而脫口而出的粗話:「son of a bitch」原來應該譯為「狗娘養的」

陸譯:「你個老夥計。」(應該是為了讓髒話溫和一點,但這樣翻讓人很想笑啦XD)




原文:黑寡婦豪情對布魯斯說:「Go be a hero.」意思是「去當個英雄吧!」

陸譯:「你真是我的英雄。」(瞬間讓女權倒退50年...)




Source:avengers-age-ultron-trailer-secrets-comicsalliance

本次負責《復仇者聯盟2:奧創紀元》的翻譯員為曾經擔任《鐵達尼號》、《星際異攻隊》的專業翻譯劉大勇,經驗豐富的他卻鬧出這麼大的烏龍讓人非常意外。不過根據最新消息,中國片商已將翻譯錯誤的部分及時更正。




雖然台灣的翻譯錯誤不如中國那麼明顯,但經過網友提醒才讓廣大民眾驚覺:好的翻譯帶你上天堂啊!




【延伸閱讀】

NBJ吐槽影劇:隱藏角色鹹蛋超人現身!《復仇者聯盟2:奧創紀元》

其實她也超傻眼!史嘉蕾《復仇者2》專訪大談與浩克的感情線

本週電影大記事:《復仇者2》洛基畫面遭刪減!原因是...

覺得《復仇者2》不夠精彩?你可能有這5個問題...

迪士尼德國踢鐵板!《復仇者2》遭百家電影院抵制







Source:age-ultron-subtitles-baffle-chinese-795308-hollywoodreporter ,[ 好普雷] 復仇者聯盟2-糟糕的翻譯-ptt ,《复仇者联盟2》字幕现奇葩翻译 引网友疯狂吐槽-guancha



share
棒球迷必看《中信60甲子緣》特展免費入場!6大展區回顧國球演進史,迷你棒球場體驗勿錯過
棒球迷必看《中信60甲子緣》特展免費入場!6大展區回顧國球演進史,迷你棒球場體驗勿錯過 中信60甲子緣、中信棒球特展、中國信託、台灣棒球、中信兄弟、免費展覽
share
心動瞬間_

衝啊!

今年適逢中國信託成立60周年,特別策劃的「中信60甲子緣」棒球特展宣告開跑。本次展覽不僅將展出各式珍貴棒球文物,更將搭配圖文、沈浸式影音及互動設備,帶領棒球迷們重溫臺灣棒球的重大歷史時刻!

 

目錄

 

「中信60甲子緣」棒球特展有哪些必看亮點?

本次於中國信託金融園區多功能會場登場的「中信60甲子緣」棒球特展,精心規劃規劃了六大展區,藉由各式主題帶領棒球迷們回顧臺灣國球百年的演進史。每個區域更都有不同的驚喜,絕對讓棒球迷們看完心滿意足。

 

 

 

台灣百年棒球史

從日治時期的嘉義農林學校(KANO)在甲子園發光發熱開始,這個展區以時間為主軸,對照中國信託長期投入棒球的軌跡,帶著大家回顧台灣棒球的百年足跡。展區內還復刻了50、60年代的台灣客廳,重現球迷們徹夜守在電視機前,為中華小將加油的回憶場面。

 

 

 

通往世界紀錄的起點

「通往世界紀錄的起點」展區,精心重現王貞治父母經營的中華料理店「五十番」,以及他練就招牌「稻草人打擊法」的榻榻米空間。除首度公開2023年臺北大巨蛋啟用時,王貞治實際使用的紀念球棒、手套、簽名球與簽名手拓版,也能一次欣賞辜仲諒董事長的眾多珍藏。此外,展區更取得日職軟銀鷹授權,一比一重現王貞治博物館中的生涯大事紀,帶領大家深入回顧這位傳奇球星的輝煌歷程。

 

 

 

中華職棒興衰史

「中華職棒興衰史」展區入口處,復刻了當年台北市立棒球場的牌樓,帶大家一秒回到職棒元年的熱鬧光景。展覽也勇敢正視了打假球案的黑暗期,以及中國信託如何挺身而出,接手兄弟象隊,讓中華職棒重回榮景的關鍵轉折。本區更陳列著歷代兄弟球衣,也特別向球迷心中的「中職先生」彭政閔致敬,展出他生涯的成就與引退球衣。

 

 

 

灌溉國球的底蘊

走進「灌溉國球的底蘊」展區,能看到中信慈善基金會「愛接棒計畫」與「臺灣甲子園」中信盃黑豹旗推動成果。展區精心陳列偏鄉少棒、青少棒球員感謝信,還有他們動人的故事。同時,曾受黑豹旗磨練,如今成為旅外球員的孫易磊、林維恩,當年的實戰球衣也驚喜公開。

 

 

 

站上世界舞台與台灣之光

想念「伸卡王子」王建民在美國職棒大聯盟大放異彩的日子嗎?「站上世界舞台」展區將回顧王建民旅美的棒球生涯,還有珍貴的簽名球、紐約洋基隊首勝紀念表。此外,包含2024年P12冠軍中華隊、2026年WBC中華隊全隊簽名球與簽名球衣,在這裡都能再次重溫。

 

 

 

中華隊的驕傲臺灣之光

「中華隊的驕傲 台灣之光」展區裡,還能看到更多站上美國職棒大聯盟殿堂的台灣球員球衣或簽名球,以及在日本職棒奮戰的台灣球員簽名板或球衣,實在讓人熱血沸騰!

 

 

 

室內迷你棒球場

除了宛如帶領大家搭上時光機的六大展區之外,展覽現場也特別打造室內迷你棒球場,並設置可免費體驗的投打運科儀器裝置,讓球迷們親自上場大展身手,感受棒球魅力!

 

 

 

紀念明信片

只要參觀展覽,還可獲得「紀念明信片」乙張!大家可依序在明信片上分層蓋上六款印章,讓完整圖樣逐步成形。每款印章皆分布於不同展區,等著大家一一蒐集完成!

 

 

 

「中信60甲子緣」棒球特展在哪裡?

「中信60甲子緣」棒球特展將從5月19日到6月21日開跑,每週二到週日上午11點至晚上8點30分,地點就在台北市南港區的中國信託金融園區多功能會場(Lalaport南港7樓)。本次展覽為免費入場,絕對是棒球迷不容錯過的大好機會!

 

 

 

source:Noah/妞新聞

share
妞活動 _
贊助商廣告
贊助商廣告
latest news _
latest
READ MORE
New Member_
加入會員
歡迎使用fb帳號直接註冊加入會員。提醒您,別忘了驗證您的手機號碼,才擁有妞活動抽獎資格唷!
同意收到妞新聞電子報
已了解並同意 妞新聞會員權益聲明與隱私權條款
妞會員註冊
FACEBOOK快速註冊
粉墨誌女生研究室
Q.
姓名:
Email:
生日:西元
性別:
*請務必確認個人抽獎資料之正確性,若資料不全或錯誤,致無法核對、通知活動相關訊息或送達獎項,視同放棄中獎資格。
下一題