「不努力一下,不會知道什麼叫絕望」5句英文厭世語錄,幽默釋放負能量!

女孩的心動發現

Search

tags
Follow Us _
Follow Us _
service4n@niusnews.com
110 台北市基隆路二段189號13樓之3
@2025 niusnews

天天妞一下,天天好心情

天天妞一下,天天好心情
service4n@niusnews.com
105 台北市松山區復興北路143號11樓
@2025 niusnews

「不努力一下,不會知道什麼叫絕望」5句英文厭世語錄,幽默釋放負能量!

「不努力一下,不會知道什麼叫絕望」5句英文厭世語錄,幽默釋放負能量! 英文語錄、 負能量
心動瞬間_

生活中難免有心很累的時候,
除了透過心靈雞湯補充能量,
厭世滿點的負能量有時候才更療癒啊!

1. Sometimes if you don’t work hard,
you don’t know what despair is.

有時候不努力一下,你不會知道什麼叫做絕望。


當所有人都信奉努力的真理時,很少有人願意承認「努力有時候沒有用」。雖然人生是該樂觀積極面對沒錯,但總有那麼一刻真的會想懷疑人生~偶爾坦然面對一下現實其實也沒什麼不對,記得絕望後要再爬起來就好(笑)。

 

句中的 despair 為名詞,表示「絕望」,或是也可當動詞,意思是「喪失信心」。常見的同義詞有 desperation, misery 等,都是表達傷心之意。

 

  • He fell into a deep despair after his dog passed away.
    他的狗狗去世後,他感到非常傷心。

 

 

 

2. You have to work very hard to believe that
you are really powerless.

你必須非常努力,才能明白自己真的無能為力。


一樣是努力相關的金句,也是在傳達努力的結果並非總是成功。除了偶爾感到極端式的絕望,大多數的時候想必我們都是感到無力吧!雖然生活中免不了這種喪志的瞬間,還是要在過程中腳踏實地,緩步向前也才能夠有開花結果的機會呀!

 

字尾 -less 指「缺少」,powerless 便是指缺少力量,衍伸為無力之意。若要表達「無力感」該怎麼說呢?可以用 sense of powerlessness 來表示。

 

  • He was powerless to prevent the sale of his home by the bank after he went bankrupt.
    在他破產後,對於自己的房子要賣銀行賣掉這件事他感到無力。

 

 

 

3. The best things in life are actually
really expensive.

生活中的美好事實上都需要花很多錢。


雖然我們從小就被教育「金錢買不到快樂」,但在長大的過程中你會逐漸發現,事實上很多快樂往往都需要很多金錢才能擁有。其實認清這個現實也沒什麼不好,這樣才能給我們更多動力努力工作賺錢,追尋自己想要的總是需要先付出一些汗水是吧!

 

形容詞 expensive 雖然是一個常見的基礎單字,但還是常常會被誤用,尤其是在價格上。中文裡我們常會說「這個價格很貴」,但英文可不能直接翻作 The price is expensive.!要注意 expensive 是用來修飾「物品」而非「價格」,所以你應該直接說 This is expensive. 就好。

 

  • This is a five-star hotel. It must be a very expensive place to stay.
    這是一間五星級飯店,住在這肯定很貴。

 

 

 

4. There’s no such thing as waking up from a
nightmare because the world is a nightmare.

根本沒有從噩夢中醒來這種事,因為世界本身就是一個噩夢。


我們都有做噩夢的經驗,但老實說你有沒有曾經懷疑過,每天的生活才是一場最大的噩夢?聽起來負能量滿點的一句話,反而超級療癒,也突然不再對噩夢感到害怕了呢!

 

名詞 nightmare 指噩夢,也可以用簡單的 bad dream 來替代。通常會用 have nightmares about sth.,表達「做了關於…的噩夢」。

 

  • I keep having nightmares about failing the upcoming test.
    我一直夢到考試沒過的噩夢。

 

 

 

5. The best thing to do first in the morning
is to go right back to sleep.

起床後最棒的第一件事,就是倒頭再睡。

 

相信這句話肯定是所有人的心聲,睡回籠覺真的是一種幸福。就像鬧鐘響了以後發現還能再多睡半小時一樣,生活中的小確幸莫過於此。雖然大家都在宣揚著早睡早起的美好,但有時候就是想要獲得充足的睡眠時光啊~

 

我們常說的回籠覺、賴床,英文中你可用 crawl back into bed 來表達,直翻是爬回床上,也就是指再睡一下的意思啦~相反的,準時起床你則可以說 get up at the crack of dawn,這句話表達的是太陽一升起就馬上起床了!

  • I usually crawl back into bed after my alarm clock goes off, especially on the weekend.
    我通常會在鬧鐘響了之後繼續賴床,尤其是假日的時候。

 

 

正面心靈雞湯喝久了,偶爾來點負能量其實也很紓壓。當然,厭世完之後還是要記得打起精神繼續努力過生活喔!

 

 

 

【延伸閱讀】
想用英文厭世卻寫不出來?快用 VoiceTube 看影片學英語!

 

share

東京必買N.Y.C.SAND推聯名冰淇淋!巧克力焦糖夾心餅乾變身甜筒,日本7-11限定開賣

東京必買N.Y.C.SAND推聯名冰淇淋!巧克力焦糖夾心餅乾變身甜筒,日本7-11限定開賣 東京伴手禮、日本伴手禮、N.Y.C.SAND、N.Y.C.SAND聯名、N.Y.C.SAND冰淇淋、N.Y.C.SAND巧克力焦糖夾心餅乾、日本超商、日本711
share
心動瞬間_

吃爆!

日本高人氣伴手禮「N.Y.C.SAND」推出冰淇淋了!今年冬天,N.Y.C.SAND 與日本 7-11 強強聯手,將品牌旗下兩款招牌商品變身冰淇淋,打造「巧克力焦糖甜筒」及「雙倍巧克力太妃糖杯裝冰淇淋」。無論是哪款,都好欠吃啊~

 

 

 

source:N.Y.C SAND

source:nycsand_official@IG

「N.Y.C.SAND」被譽為日本最搶手伴手禮,以過去在紐約風靡的「Havana Sand」為原型開發,其特色是將溶化的焦糖包進巧克力之中成為夾心,外層再覆蓋印有品牌標誌的奶油餅乾。一口咬下,便能品嘗到三種不同的層次風味。

 

 


#巧克力焦糖甜筒

獨家推出的「巧克力焦糖甜筒」還原品牌旗下的招牌夾心餅乾,將鮮奶油及黑糖融合,營造濃厚卻溫和的口感,再與香氣四溢的巧克力冰淇淋交織,呈現完美的雙色旋紋。而這款甜筒最大的特色,也絕非焦糖醬莫屬。從冰淇淋的底部至頂端,都包覆著香濃的焦糖醬,每口都能享受滿滿的焦糖香氣。

 

 

 

#雙倍巧克力太妃糖杯裝冰淇淋

「雙倍巧克力太妃糖杯裝冰淇淋」改良自品牌旗下的另一款招牌商品,先前曾推出冰棒,這次則改以杯裝冰淇淋登場。以焦糖口味的冰淇淋為基底,融入杏仁、巧克力碎片、焦糖碎片、奶油餅乾脆粒,再覆上一層巧克力。帶有微微苦味卻又不失甘甜,每口都能感受層次分明的風味,酥脆口感讓人欲罷不能!

 

 

 

由「N.Y.C.SAND」與 7-11 聯名推出的2款冰淇淋商品,將於12月16日起於日本全國的 7-11 限量開賣。若這段時間有計劃到日本旅遊的話,千萬要好好把握這個機會!

 

 


source:PRTIMES

 

share
妞活動 _
贊助商廣告
贊助商廣告
latest news _
latest
READ MORE
New Member_
加入會員
歡迎使用fb帳號直接註冊加入會員。提醒您,別忘了驗證您的手機號碼,才擁有妞活動抽獎資格唷!
同意收到妞新聞電子報
已了解並同意 妞新聞會員權益聲明與隱私權條款
妞會員註冊
FACEBOOK快速註冊
粉墨誌女生研究室
Q.
姓名:
Email:
生日:西元
性別:
*請務必確認個人抽獎資料之正確性,若資料不全或錯誤,致無法核對、通知活動相關訊息或送達獎項,視同放棄中獎資格。
下一題